Bibliothèque universitaire des langues et civilisations

Akademik Diller ve Medeniyetler Kütüphanesi (BULAC), 12 Aralık 2011'de açılan bir akademik kütüphanedir. Ulusal Doğu Dilleri ve Medeniyetleri Enstitüsü (INALCO) ile beraber Paris'in 13. mahallesinde bulunan Diller ve Medeniyetler Merkezini oluşturur. Kütüphane, INALCO'da öğretilen ya da araştırılan, çeşitli alfabelerle yazılan dillerde uzmanlaşmıştır.

Bibliothèque universitaire des langues et civilisations
BULAC ile Inalco'nun ortak binası
Harita
Kuruluş12 Aralık 2011
KonumParis, Fransa
Koleksiyon
BoyutAşağı yukarı 350 dilde yazılan 1,5 milyon kaynak
Diğer bilgiler
MüdürMarie-Lise Tsagouria
Websitehttps://www.bulac.fr/


 
BULAC ve Inalco'nun ortak girişi

İnşaatına 2008 yazında başlanan bina, mimar Yves Lion[1]'un eseridir. Beş kattan oluşup 15.000 metrekarelik bir alana sahiptir ; 910 çalışma yeri sunmaktadır.[2]

İnşaat, 80 milyon avro olarak tahmin edilen finansmanın üçte ikisini de sağlayan Île-de-France bölgesinin sorumluluğu altındaydı, geri kalanı Fransa devleti tarafından sağlandı.

Yapının işletme maliyetinin yılda 2,5 milyon € olduğu tahmin ediliyor.

BULAC, aşağıdaki kurumlar tarafından oluşturulan, finanse edilen ve yönetilen bir kurumdur :

BULAC, dört temsilcisi olan Yükseköğretim bakanlığı hariç bu ortakların her birinin bir temsilcisinden oluşan bir genel kurul tarafından yönetilir.[3] Fransız ve yabancı akademisyen ve araştırmacılardan oluşan bir bilim kurulu, koleksiyon geliştirme politikası ve araştırma politikası açısından genel politikaları tanımlar.[4] Yönetim

BULAC'ın yönetimi, bir müdür, bir müdür yardımcısı ve bir bilimsel direktörden ibarettir.[5]

  • Kütüphane küratörü Marie-Lise Tsagouria, BULAC'ın müdürüdür.
  • Müdür yardımcısı : Jean-François Chanal.
  • Bilimsel direktör : Benjamin Guichard, 1 Ocak 2015'te Francis Richard'ın yerine geldi.

Koleksiyonlar

değiştir

Kütüphanenin koleksiyonları, 80 alfabede yazılan yaklaşık 350 dili kapsayan 1.5 milyon cilt içermektedir.[6]

Koleksiyonlarını BULAC'a veren ya da emanet eden kütüphaneler

değiştir
 
Malagasy anahtar kitap (1773) (BULAC koleksiyonu).

BULAC, daha önce farklı yerlerde bulunan yaklaşık yirmi ihtisas kütüphanesinin dermelerini bir araya getirmektedir; bunlardan en önemlisi Üniversiteler Arası Doğu Dilleri Kütüphanesi'dir (eski adıyla Doğu Dilleri Okulu kütüphanesi). O kütüphane de İNALCO gibi 2011 yazına kadar dört farklı siteye ayırılıyordu.

Aşağıdaki kütüphaneler de BULAC'a dahil edildiler :

Belgeler

değiştir

Koleksiyonların bir kısmı açık rafta, diğer kısmı ise kapalı rafta bulunur. Fransızca, İngilizce, Almanca ve kütüphanenin uzmanlık alanları olan dillerde yazılmış 1,5 milyon kitap ve aboneliği devam eden 2 100 basılı dergiden oluşur. Ayrıca çevrimiçi kaynaklar da mevcut.[7]

BULAC kataloğu

değiştir

Koha ile üretilen BULAC çevrimiçi kataloğu 17 Kasım 2020 tarihinde Wayback Machine sitesinde arşivlendi., 2000'den önce edinilmiş Latin olmayan karakterlerle yazılmış bazı eserler haricinde kütüphanedeki tüm kaynakları listeler. Latin alfabesi olmayan belgelerin kataloglanması iki şekilde yapılabilir :

2019'da aynı arama alanı sayesinde çevrimiçi kaynaklara (dergiler, makaleler, e-kitaplar vb.) ve dijitalleştirilmiş miras koleksiyonlarına erişim sağlamak için bir keşif aracı kataloğa eklendi[8]

BiNA : Dijitalleştirilmiş miras koleksiyonları

değiştir

Omeka ile hazırlanan BiNA (Bibliothèque Numérique Aréale, alan çalışmaları dijital kütüphanesi) 1 Mayıs 2021 tarihinde Wayback Machine sitesinde arşivlendi., telif hakkı olmayan ve BULAC tarafından dijital hale getirilen tüm belgelere erişim sağlar : eski baskılar, el yazmaları, baskılar, süreli yayınlar gibi kütüphanenin en değerli koleksiyonları arasından seçilen dünyanın her yerinden miras koleksiyonları. Bu belgeler, siteden ücretsiz olarak görüntülenebilir veya indirilebilir.

Dijitalleştirilmiş belgeler, coğrafi kökenlerine veya dillerine göre on koleksiyon halinde düzenlenir :

  • Asya
  • Türk dünyası
  • Orta Doğu, Mağrip, Orta Asya
  • Fars alanı
  • Arap alanı
  • Naxi el yazmaları
  • Çin
  • Osmanlı Türkçesi el yazmaları
  • Farsça el yazmaları
  • Arapça el yazmaları

BULAC, blog platformu Hypotheses.org[9] üzerinde bir araştırma blogu yürütmektedir. Carreau de la BULAC adlı bu blog, Batı dışı diller ve medeniyetler üzerinde çalışan öğrencilere ve araştırmacılara BULAC'ın koleksiyonları ve bölgesel çalışmalar (alan çalışmaları) hakkında bilgi ve haberler sağlar.

Bu site, Afrika, Amerikan kültürleri, Asya, Orta ve Doğu Avrupa, Orta Doğu ve Islam âlemi ve Okyanusya'ya odaklanan bir dizi makale ve haber takip sitelerinden en son yayınları listeler.

Ayrıca bakınız

değiştir

Dış bağlantılar

değiştir

Kaynakça

değiştir
  1. ^ "Le Pôle des langues et civilisations" (Fransızca). Le site de la BULAC. 17 Haziran 2013 tarihinde kaynağından arşivlendi. 
  2. ^ Guide du lecteur 27 Nisan 2021 tarihinde Wayback Machine sitesinde arşivlendi. sur le site de la Bulac 27 Nisan 2021 tarihinde Wayback Machine sitesinde arşivlendi.
  3. ^ "L'assemblée générale" (Fransızca). Le site de la BULAC. 14 Nisan 2014 tarihinde kaynağından arşivlendi. 
  4. ^ "Le conseil scientifique" (Fransızca). Le site de la BULAC. 10 Eylül 2012 tarihinde kaynağından arşivlendi. 
  5. ^ "Organigramme de la BULAC" (PDF). 27 Nisan 2021 tarihinde kaynağından (PDF) arşivlendi. 
  6. ^ "Collections : BULAC". bulac.fr (İngilizce). 17 Eylül 2014 tarihinde kaynağından arşivlendi. 
  7. ^ "Consulter des documents en salle :: BULAC". www.bulac.fr. 3 Mayıs 2012 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 27 Nisan 2021. 
  8. ^ "Outil de découverte — Bibliopedia". bibliopedia.fr. 11 Şubat 2020 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 11 Nisan 2019. 
  9. ^ "fr.hypotheses – Le portail de la communauté francophone d'Hypothèses" (Fransızca). 21 Nisan 2012 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 11 Nisan 2019.