Ceija Stojka
Bu madde, öksüz maddedir; zira herhangi bir maddeden bu maddeye verilmiş bir bağlantı yoktur. (Eylül 2022) |
Ceija Stojka (23 Mayıs 1933 - 28 Ocak 2013) Avusturyalı - Roman yazar, ressam, aktivist ve müzisyen. Holokost'tan sağ kurtulanlardan biriydi.[1]
Hayatı
değiştirStojka, 1933 yılında annesi Maria Rigo Stojka ve babası Karl Horvath'ın altı çocuğundan beşincisi olarak Styria'da doğdu.[2] Kardeşlerinden ikisi, Karl Stojka ve Johann Mongo Stojka da yazar ve müzisyendi.
Stojka'lar, Viyana'da sık sık seyahat yapan at tüccarlarıydı.[2][3] Annesi ve beş erkek kardeşinden dördü ile birlikte, Holokost'tan sağ kurtuldu. Aile uzun dönem, Auschwitz, Ravensbruck ve Bergen-Belsen'de gözaltında tutuldu. Babası ilk olarak Dachau toplama kampına, ardından da öldürüldüğü Schloss Hartheim toplama kampına gönderildi. En küçük kardeşi Ossi, 1943'te Auschwitz-Birkenau'daki "Zigunerfamillienlager" toplama kampında öldü.[2]
Stojka, annesi ve kız kardeşleri 1945'te İngilizler tarafından Bergen-Belsen'den serbest bırakıldı. Ardından ailesi ile birlikte Viyana'ya döndü. Ceija, on iki yaşında okula başladı.[2]
Stojka'nın 1949'da bir oğlu ve 1951'de bir kızı olmak üzere iki çocuğu oldu. Bir caz müzisyeni olan oğlu Jano, 1979'da uyuşturucudan öldü. 1984 yılına kadar pazarlarda kapı kapı kumaş ve kilim satarak geçimini sağladı. Daha sonra yazar, ressam, şarkıcı ve öğretim görevlisi olarak Viyana'da yaşadı.[2]
1992'de, Romanların Avrupa'da acı çekmeye devam ettiği ayrımcılığa karşı mücadelede bir ses olmanın yanı sıra, Roman ve Sinti soykırımının tanınmasında Avusturya'nın sözcüsü oldu.[4]
2013 yılında 79 yaşında Viyana'da öldü.
Ödüller
değiştir- Wir leben im Verborgenen adlı politik kitabı için Bruno Kreisky ödülü (1993)
- Joseph Felder'den Sivil liyakat ve genel çıkar için çalışma Ödülü (2000)
- Viyana Federal Devleti tarafından verilen altın liyakat madalyası (2001)[4]
Çalışmaları
değiştir- Wir leben im Verborgenen. Erinnerungen einer Rom-Zigeunerin - translated as "We Live in Seclusion. The Memories of a Romni" (1988)
- Reisende auf dieser Welt - translated as "Travellers on This World" (1992)
- Meine Wahl zu schreiben - ich kann es nicht (2003 - Gedichte)
- Me Diklem Suno "I dreamt" (Audio-CD)
- Träume ich, dass ich lebe? Befreit aus Bergen-Belsen - translated as "I Dream That I am Alive - Liberated From Bergen-Belsen" (2005)
- Auschwitz ist mein Mantel (monograph with drawings, paintings and poems, ed. Christa Stippinger, 2008)
- Sogar der Tod hat Angst vor Auschwitz (monograph in german, english, romanes with drawings, gouaches, paintings, ed. Lith Bahlmann, Matthias Reichelt, 2014)
- Ceija Stojka. Une artiste rom dans le siecle. A Roma artist in the century (monograph in french, english with drawings, gouaches, paintings, ed. Maison Rouge,2018)
Kaynakça
değiştir- ^ "Roma-Künstlerin Ceija Stojka gestorben - Literatur - derStandard.at › Kultur". Derstandard.at. 29 Kasım 2018 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 29 Ocak 2013.
- ^ a b c d e French, L.. (2008). An Austrian Roma Family Remembers: Trauma and Gender in Autobiographies by Ceija, Karl, and Mongo Stojka. German Studies Review, 31(1), 68.
- ^ "Holocaust Encyclopedia: Ceija Stojka". United States Holocaust Memorial Museum. 8 Mart 2016 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 5 Mart 2016.
- ^ a b Ceija Stojka : une artiste rom dans le siècle = a Roma artist in the century. Maison rouge-Fondation Antoine de Galbert. Lyon. 2018. ISBN 9782849754962. OCLC 1028664782.