Crash Landing on You
Crash Landing on You, 2019 yılında tvN kanalında yayınlanan bir Güney Koreli televizyon dizisidir. Park Ji-eun tarafından yazılmıştır. Yönetmeni Lee Jeong-hyo' dur. Aynı zaman da Netflix de yayımlanmaktadır.
Crash Landing on You | |
---|---|
사랑의 불시착 | |
Format | Televizyon dizisi |
Tür | Romantik komedi Fantezi Drama |
Geliştiren | Studio Dragon |
Senarist | Park Ji-eun |
Başrol | Hyun Bin Son Ye-jin |
Ülke | Güney Kore |
Dili | Korece |
Bölüm sayısı | 16 |
Yapım | |
Yönetici yapımcı | Lee Jeong-hyo |
Gösterim süresi | 70-110 dakika |
Yapım şirketi | Studio Dragon Culture Depot |
Dağıtımcı firma | tvN |
Yayın bilgileri | |
Kanal | tvN |
Görüntü formatı | 1080i (HDTV) |
Yayın tarihi | 14 Aralık 2019 - 16 Şubat 2020 |
Dış bağlantılar | |
Crash Landing on You yayınlandığı dönemde, hem izlenme oranları hem de izleyici sayısı bakımından tvN'in en yüksek reyting alan dizisi ve Kore kablolu televizyon tarihinin en yüksek ikinci reyting alan dizisi oldu.[1]
Konusu
değiştirYoon Se-ri Güney Koreli iş kadınıdır. Bir gün Seul'de yamaç paraşütü yaparken sert bir kasırga tarafından rüzgarda savrulur ve daha sonra kendini Kore Tarafsız Bölgesinin Kuzey Kore tarafında bulur. Kore Halk Ordusunda yüzbaşı olan Ri Jeong-hyeok devriye gezerken Se-ri'ye rastlar ve onun Güney Koreye gitmesine yardım ederek bu süre içerisinde yaşanan olayları gösterir.
Oyuncular
değiştir- Hyun Bin - Ri Jeong-hyuk
- Son Ye-jin - Yoon se-ri
Yapım
değiştirDizi, Son Ye-jin ve Hyun Bin'i 2018 yapımı The Negotiation filmindeki ilk kez beraber yer aldıkları rollerinin ardından yeniden bir araya getirdi.
Geliştirme
değiştirCrash Landing on You'nun konusu, Güney Koreli aktris Jung Yang'ın da dahil olduğu gerçek bir olaydan esinlenmiştir.[2][3] Eylül 2008'de Yang ve diğer üç kişi, kötü sis nedeniyle teknelerinin "Kuzey ve Güney Kore arasındaki deniz sınırına" sürüklenmelerinin ardından kurtarıldılar.[4] Dizinin senaristi Park Ji-eun, Kuzey Kore'den kaçan ve film danışmanı ve de yazar olan Kwak Moon-wan ile tanıştırıldı. Moon-wan senaryo ekibine yardımcı oldu.[5][6] Pyongyang'da film yönetmenliği okuyan ve aynı zamanda Kim ailesini koruyan seçkin bir güvenlik gücünün üyesi olan Kwak, olay örgüsünün oluşturulmasına, Kuzey Kore yaşamını tasvir eden ortamın ve sahnelerin kavramsallaştırılmasına yardımcı oldu.[5]
Netflix'in yatırımı dizinin 20 milyon ABD dolar bütçe elde etmesine yardımcı oldu.
Çekimler
değiştirYapım süreci, hem Güney Kore'nin Kuzey Kore ile olan ilişkisiden dolayı hem de 1948 Ulusal Güvenlik Yasasını ihlal etmemek için "çok titiz" bir şekilde ɡerçekleşti. Bu yasa, Kuzey Kore ve Kim ailesine yönelik kamusal övgüler veya propagandasını yasaklamaktadır.[7] Senaryoda, Kuzey Kore liderlerinden bahsetmek için Onursal Başkan kelimesinin kullanılmasından ve Kim Il Sung, Kim Jong Il veya Kim Jong-un'un görünür propaganda işaretlerinden ve sözlerinden kaçınılmıştır (portreleri genellikle kamera açıları tarafından bulanıklaştırıldı veya gizlendi). Ayrıca, Kuzey Koreli karakterleri canlandıran oyuncuların kullandığı Kuzey Kore yaka iğneleri gerçek boyutlarından üçte bir daha küçüktü.[8] Sahne malzemeleri müdürü Joo Dong-man, yapım ekibinin "eleştirilerden kaçınırken ülkeyi doğru bir şekilde tasvir etmek için ustaca ve hassas bir şekilde atlaması gereken çok sayıda engele ilişkin bir rehbere" sahip olmadığını ve bu nedenle "devleti yanlış tanıtmamaya" dikkat ettiğini söyledi. Araştırmalara Güney Kore'de yaşayan Kuzey Koreliler de rehberlik ettiler.[7]
İlk senaryo okuması 31 Temmuz 2019'da Seul'deki Sangam-dong'da gerçekleşti ve yurtdışındaki çekimler Ağustos 2019'un sonunda başladı.[9] Kuzey Kore sahneleri Güney Kore ve Moğolistan'da çekildi. İsviçre'de geçen sahneler yerinde çekildi. Bu tür yerlerden biri olan Iseltwald köyü, bunun sonucunda bir turizm patlaması yaşadı.[10][11]
Tepkiler
değiştirGüney ve Kuzey Kore'de tepkiler
değiştirGenel olarak
değiştirDizi bir kurgu eseri olmasına rağmen, Kuzey Kore'deki günlük yaşamı tasvir ettiği için Kuzey Koreli firarilerden olumlu eleştiriler aldı. Aynı zamanda, kolayca yiyecek bulunabilirliği, ordunun nispeten sıcakkanlı davranışı ve karakterlerin sınırı kolayca geçebilmesi gibi bazı ayrıntılar eleştirildi.[5][8][12][13][14] Kuzey Koreli bir köylüyü canlandıran figüranlardan biri olan Kim Ah-ra, Kuzey Koreli bir senarist ve oyuncudur. Kim Ah-ra "gerçekten bir Kuzey Kore köyündeymiş gibi hissettiğini" belirtmiştir.[13]
Kuzey Koreli bir firari olan ve Kim ailesini koruyan Yüksek Muhafız Komutanlığı'nda görev yapmış olan Kwak Moon-wan, dizide danışman olarak çalıştı ve senaristlere Kuzey Kore'deki yaşam ve diziye güvenilirlik katan Kuzey Kore hükümet kurumları hakkında ayrıntı bilɡiler verdi.[15] Dizi, Kuzey Kore için önemli olan politik meseleleri bir kenara bıraksa da, yine de büyük önem taşıdığını söyleyerek: "Kuzey Kore'nin tasviri gerçeklikten biraz uzak, ancak insanların Kuzey Kore'ye ilgi duymasını sağladı" şeklinde konuştu.[16] Dizinin yapımcısı Lee Jung-hyo, Aralık ayında Seul'de düzenlediği bir basın toplantısında şunları söyledi: "Bazı insanların konumuz olan Kuzey Kore konusunda rahatsız olduğunu biliyorum, ancak dizimizde tamamen otantik bir Kuzey Kore tasvir etmiyoruz. Çoğu ortam fanteziye yakındı, ancak bazı yönleri gerçek Kuzey Kore yaşamını yansıtmaktadır" dedi.[17]
Dizinin yapım ekibine danışmanlık yapan Kuzey Koreli bir firari olan Kang Na-ra, dizide Kuzey Kore tasvirinin yaklaşık %60'ının doğru olduğunu belirtti:[18] "Kuzey Kore'deki zengin aileler pencerelerine dantel perdeler ekleyerek zenginliklerini göstermeyi severler. Bu yüzden bu oldukça iyi tasvir edilmişti." Ayrıca kimchi mahzenleri hakkındaki ayrıntıları da takdir ederek: "Kuzey Kore'nin kırsal kesiminde elektrik olmadığı için buzdolapları yok. Kimchi'yi sakladıkları kimchi mahzenleri var ve bu da iyi bir şekilde yeniden yaratıldı" dedi.[19] Öte yandan, bir YouTube videosuna açıklama yaparak şunları söyledi: Karakterler gerçek hayatta olduğundan çok daha kolay bir şekilde sınırı geçebiliyorlardı: "Çin-Kuzey Kore sınırındaki Yalu Nehrini yüzerek geçmek için bir komisyoncuya 10 milyon won (8.400 ABD doları) ödemek zorunda kaldım ve [kaçarken] askerler tarafından arkamdan vuruldum" dedi.[20]
2011'de Güney'e iltica eden karikatürist Choi Seong-guk da dizinin % 60 oranında doğru olduğunu söyledi. The Sunday Times' ɡazetesine verdiği demeçte, özellikle Güney Kore'den ithal edilenler de dahil olmak üzere her türlü malın satıldığı Jangmadang denilen çarşı pazarların tasvirinin gerçek olduğunu söyledi. Ancak dizinin "askerleri neredeyse rahatsız edici bir ölçüde fazla yücelttiğini" hissetti. Kuzey Koreli erkeklerin 17 yaşındayken orduya girdiğini ve 10 ila 13 yıl hizmet ettiğini ve "bu süre zarfında... acımasız ve sert olduklarını, geceleri evleri soyup kadınlara tecavüz ettiklerini" söyledi.[21] Yine de, dramanın Kuzey Kore'ye ulaşmasını ve viral olmasını umarak: "Umarım bu dramayı izleyen Kuzey Koreliler, Güney Korelilerin kendileri hakkında ne kadar olumlu düşündüklerini fark eder ve değişmeyi öğrenirler" dedi.[21]
Her iki ülke de dizinin temalarına eleştirel tepkiler ɡösterdi. Ocak 2020'de, Hristiyan Liberal Parti (CLP), Güney Kore'de Seul Metropolitan Polis Teşkilatı'na tvN hakkında şikayette bulunarak, kanalın bu dizi aracılığıyla Kuzey Kore'yi yücelttiğini ve Ulusal Güvenlik Yasası'nı ihlal ettiğini iddia etti.[22][23][24] Ardından, Mart 2020'de, birkaç Kuzey Kore medya kuruluşu, Kuzey ve Güney Kore arasındaki ilişkileri inceleyen Güney Kore programlarını ve filmlerini eleştirdi.
İzlenme
değiştirDizi, normalde ücretsiz TV ve devlet kanallarına (KBS, SBS, MBC ve EBS) kıyasla nispeten daha az bir izleyici kitlesine sahip olan kablolu kanal ve ücretli TV olan tvN'de yayınlanmasına rağmen Güney Kore'de büyük bir reyting başarısı elde etti. Günümüzde Kore kablolu televizyon tarihinin dördüncü en yüksek reytingli dizisidir.[25] Son bölümün reytingleri, o dönemde Kore kablolu televizyon tarihinin ikinci en yüksek reytingli dizisi haline gelerek, diğer tvN dizileri olan Reply 1988 ve Guardian: The Lonely and Great God'ı reytinglerde geride bıraktı fakat JTBC'nin The World of the Married (2020) ve Reborn Rich (2022) adlı dizilerin ɡerisinde kaldı.[26]
Kaynakça
değiştir- ^ "21.7%: 'Crash Landing on You' sets record for tvN drama". The Korea Times. 19 Şubat 2020 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 4 Mart 2020.
- ^ "Anthology short Documentary: The Next Entertainment Visionary (Overcoming Ideology Through Contents, Writer Park Ji-eun)". tvN. 19 Ocak 2021. 26 Şubat 2021 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 16 Şubat 2021.
- ^ Choon, Chang May (29 Şubat 2020). "South Korean drama Crash Landing On You offers glimpse of daily life in North Korea". The Straits Times. 1 Mart 2020 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 29 Şubat 2020.
- ^ Choon, Chang May (12 Eylül 2008). "Boat Carrying Actress Rescued Near Border". The Korea Times. 1 Temmuz 2020 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 29 Şubat 2020.
- ^ a b c "Crash Landing on You: The defector who brought North-South Korean romance to life". BBC. 22 Şubat 2020. 23 Şubat 2020 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 22 Şubat 2020.
- ^ Son, Sarah A. (25 Şubat 2020). "Crash Landing on You: Korean drama crosses the north-south divide". The Conversation. 28 Şubat 2020 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 28 Şubat 2020.
- ^ a b Park, Juwon (20 Şubat 2020). "Cross-border S Korean drama overcomes political risks". ABC News. 21 Şubat 2020 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 21 Şubat 2020.
- ^ a b Park, Juwon (21 Şubat 2020). "Cross-border South Korean drama overcomes political risks". CTV News. 21 Şubat 2020 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 22 Şubat 2020.
- ^ "K-Drama 'Crash Landing on You' on Netflix International is capturing hearts & eyeballs worldwide". KoreaTechDesk. 30 Ocak 2020. 26 Şubat 2020 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 29 Şubat 2020.
- ^ "Wegen Netflix-Serie - Ansturm von Koreanern aufs Postauto im Berner Oberland". Schweizer Radio und Fernsehen (SRF) (Almanca). 20 Temmuz 2022. 17 Mart 2023 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 20 Temmuz 2022.
- ^ "Thanks to Netflix, This Tiny Swiss Town Has More Visitors Than Locals". Bloomberg News. 15 Haziran 2023. 15 Haziran 2023 tarihinde kaynağından arşivlendi.
- ^ Kim, Minn Joo (18 Nisan 2020). "Amid lockdown binge watching, U.S. viewers savor story that puts a human face on North Korea". The Washington Post. 19 Nisan 2020 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 21 Nisan 2020.
- ^ a b "Cross-border love story 'Crash Landing on You' crashes South Korea TV ratings". The Straits Times. 16 Şubat 2020. 17 Şubat 2020 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 16 Şubat 2020.
- ^ Kaynak hatası: Geçersiz
<ref>
etiketi;nbc0523
isimli refler için metin sağlanmadı (Bkz: Kaynak gösterme) - ^ Kim, Subin (22 Şubat 2020). "Crash Landing on You: The defector who brought North-South Korean romance to life" (Web). BBC News World Asia (İngilizce). BBC News Services. 23 Şubat 2020 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 23 Mart 2020.
- ^ "Crash Landing on You: meet the defector writer behind stunning details on North Korea". 18 Şubat 2020. 4 Temmuz 2020 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 24 Mayıs 2020.
- ^ "Drama 'Crash Landing on You' accused of glamorizing North Korea". 23 Ocak 2020. 23 Ocak 2020 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 23 Ocak 2020.
- ^ "North Korean YouTuber Shares What's Real And What's Not In "Crash Landing On You"". 23 Ocak 2020. 7 Ağustos 2020 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 25 Mayıs 2020.
- ^ Kiew, Chelsea; Low, Gwyneth (18 Şubat 2020). "What Singapore fans say about K-drama Crash Landing On You and 7 things to know about the show". The Straits Times. 9 Temmuz 2021 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 1 Mart 2020.
- ^ Ng, Naomi (8 Mart 2020). "Crash Landing on You wins over Hong Kong, Taiwan fans by being more than the usual K-drama love story". South China Morning Post. 8 Mart 2020 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 8 Mart 2020.
- ^ a b Kaynak hatası: Geçersiz
<ref>
etiketi;skdcl
isimli refler için metin sağlanmadı (Bkz: Kaynak gösterme) - ^ Dong, Sun-hwa (23 Ocak 2020). "Drama 'Crash Landing on You' accused of glamorizing North Korea". The Korea Times. 23 Ocak 2020 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 23 Ocak 2020.
- ^ Cho, S. (23 Ocak 2020). "Christian Liberal Party Sues tvN For Glorifying North Korea In "Crash Landing On You"". Soompi (İngilizce). 27 Şubat 2020 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 28 Şubat 2020.
- ^ 성명서 [반국가단체를 미화시켜 대한민국을 선동하는 정부와 방송사 tvN을 규탄한다] [Statement [We condemn anti-state organizations and the (Moon Jae-in) government and broadcasting company tvN for glorifying North Korea]]. clparty.kr (Korece). Christian Liberal Party. 8 Ocak 2020. 19 Ocak 2020 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 24 Ocak 2020.
- ^ "Hyun Bin Discusses Drama Success And What He Learned From Acting". Forbes (İngilizce). 6 Temmuz 2020 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 5 Temmuz 2020.
- ^ "February 9, 2020 Nationwide Cable Ratings". Nielsen Korea. 4 Ekim 2020 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 17 Şubat 2020.
1st (tvN) 토일드라마(사랑의불시착<본>) 19.513%
Dış bağlantılar
değiştir- Resmî sitesi 21 Mart 2020 tarihinde Wayback Machine sitesinde arşivlendi. (Korece)