Kullanıcı mesaj:Narsilien/Ocak 2015-Aralık 2015
Kiralık Aşk
değiştirKaynakta 2016 yılında sezon finali yapacağı yazmakta. Bu yüzden "Bilinmiyor" yazamazsınız. Ve lütfen dizi bölümleri sayısını yayınlandıktan sonra değiştirin. İyi vikiler! Rettelo (mesaj) 16:43, 6 Eylül 2015 (UTC)
Kiralık Aşk
değiştirMerhabalar! 2015-2016 sezonunda dizinin yayın hayatına devam edeceğinden bahsetmekte kaynak. Yani 2015 yılında herhangi bir tarihte başlayıp 2016 yılında herhangi bir tarihte bitecek bir diziden bahsediyor. 2016 diye belirtmemin sebebi o. Reyting problemi ve yetkili konusunda haklısınız. Fakat kaynakta anlaşma imzaladıklarından da bahsediyor. Yine de yeterli bilgi olmadığından bilinmiyor'a düzeltirim. Bölüm sayısına gelirsek: Yeni bölümün fragmanının çıkması sayıyı değiştirme anlamına gelmez. Çünkü bölümün tarihi değiştirilebilir, dizi aniden yayından kaldırılabilir gibi sorunlar bulunmakta. Bu durumda sadece çekilen bölüm sayısı değiştirilebilir. Bu kadardı sanırım. İyi vikiler, görüşmek üzere! Rettelo (mesaj) 16:36, 7 Eylül 2015 (UTC)
- Merhaba Rettelo,
- Sezon finali konusunda uzlaştığımıza sevindim. Yine de belirtilen "2015-2016 sezonu" ifadesinin bir dönemlik devreyi tanımladığını, bu nedenle tamamlanmak zorunda olunan mutlak bir zaman dilimi gibi düşünülmemesi gerektiği fikrindeyim. Takdiriniz için tekrar teşekkür ederim. Bölüm sayısı meselesi için aslında düşüncem biraz farklı. Özellikle sizin de belirttiğiniz sorunlardan biri kaynaklı olarak, yayından kaldırılması konusunda: Eğer dizi bugün yayından kaldırılırsa mevcut durumda 12 yayınlanmış ve bir (en azından ve fragmanlardan bildiğimiz kadarıyla) çekilmiş bölüm var. Bu durumda bu bilginin de bir şekilde belirtilmesi kanaatindeyim. Çünkü diyelim ki gelecek yıllardan birinde Türk dizileriyle ilgili bir araştırma yapıldığında bu dizinin yayınlanmış bölüm sayısına ek bir de çekilmiş ama yayınlanmamış bir bölümü olduğu bilgisi araştırmada belirtilmek istenecek ayrıntı bir bilgidir. Vikipedi'nin de ansiklopedik bilgi amaçlı kurulmuş olduğunu dikkate aldığımızda bu bilginin şimdinin kullanıcıları tarafından eklenmesi gerektiğini düşünmüştüm. Biraz sofistike ve afaki olabilir, kabul ediyorum. Ama bunu bizden başka düşünecek ve yapacak da yok.
Geronimo Whovian!
değiştirMerhaba Narsilien. Bir whovian olarak bir şey sormak istiyorum. Acaba bir WikiProje Doctor Who kurulsa ne kadar yardim edebilirsin? Çevirilerde ya da maddelere katkı yapabilirmisin? LmattdavidsmithlEvet? 21:46, 20 Eylül 2015 (UTC)
- Merhaba Lmattdavidsmithl,
- Öncelikle böyle bir teklifle karşılaştığım için yaşadığım sürprizi ve mutluluğu belirtmek isterim. Türkçe Vikipedi'de Doctor Who ile ilgilenenlerin sayısının artması tabi ki büyük bir mutluluk kaynağı. Böyle bir WikiProje oluşturulması durumunda elimden gelen katkıyı sağlamaya çalışacağımı bilmeni(zi) -diğer "Whoian"lar adına da- isterim. Gerek çeviri gerek bildiğim kadarıyla -tevellüdüm ve ilgim son iki Doctor'u tanımama imkan verse de :)- katkıda bulunurum. Ancak, okulumun açılmak üzere olması nedeniyle artacak ders yükünden ve sınav telaşından vakit bulabildiğim kadarıyla bu çalışmaya yönelebileceğimi de bilmenizi isterim.
- Vikipedi'deki çalışma azminizi ve gayretinizi tebrik eder, esenlikler dilerim.-- Narsilien (mesaj) 10:03, 21 Eylül 2015 (UTC)
Çok teşekkür ederim. Vikipedi de diğer whovianlari bulmaya çalıştım ancak 3-5 tane var. Bir proje yapılacaksa en azından on civari olsak iyi olurdu. Bu yüzden büyük ihtimalle bir proje yapilmayacak. Belki ilerleyen zamanlarda.. Ama yine de Doctor Who'nun gelişmesi için her türlü katkılarını beklerim. Mesela şu sayfaya bakıp yaptığım çalışmalara göz atabilirsin. Daha pek ilerleme kaydedemedim isler güçler.. Eğer bir şeye ihtiyacın olursa, gerek çeviri gerek başka konular hakkında ben hep buralardayim. Benim de okulum açılacak haftaya bende artik fazla giremeyeceğim. İşte artık boş zamanlarda. Neyse hadi kendine iyi bak. İyi günler iyi vikiler. LmattdavidsmithlEvet? 10:41, 21 Eylül 2015 (UTC)
Historiyografi
değiştirMerhaba Narsilien, herşeyden önce çaban ve hakkımdaki değerlendirmelerin için çok teşekkür ederim. bu maddeyi açarken yararlandığım kaynak olan Encyclopædia Britannica'da Historiyografi başlığı doğrudan tarih yazıcılığı maddesine yönlendiriliyor. Anlam olarak üçü de -historiyografi, tarih yazıcılığı ve tarih yazımı- aynı anlamda. ben maddeyi açarken ilkini tercih ettim. Senden isteğim maddenin adıyla aynı biçimde madde içinde aynı terimin kullanman. Sana önerim daha kolay anlaşılabilmesi için maddenin adını tarih yazıcılığı veya tarih yazımı olarak değiştir ancak lütfen madde içinde de aynı terimle devam et. Çaban için bir kez daha teşekkürler. Her zaman ve hiç çekinmeden bana danışabilirsin.MiradaMesaj 17:27, 04/10/2015 (UTC)
- Merhaba Mirada,
- Zaten ben de kolaylık olması açısından maddeyi taşımayı düşünmüştüm. Ancak yine de sizden gelecek yanıtı ve sayfanın çevirisinin tamamlanmasını beklemeyi tercih etmiştim. Sayfanın çevirisinin bitmesine de az kaldı. Ufak bir iki katkı kaldı. Onları tamamladıktan sonra da taşımayı yaparım.
- Peki sayfa içindeki "Terminoloji" başlığı altında bu tartışmaya yer versem mi? Sonuçta maddenin Türkçe için yazılmış olan bu formunda Türkçe içindeki kavram şekillenmesine yer vermek daha doğru olabilir gibi. Size yazdığım mesajda belirttiğim gibi bir açıklamayı daha ansiklopedik bir şekilde yazabilirim. Tavsiyelerinizi rica ediyorum.
- Önerileriniz için teşekkürler. Esenlikler. --Narsilien (mesaj) 18:31, 5 Ekim 2015 (UTC)
Vikipedi:Şikayet
değiştirMerhaba, Vikipedi:Şikayet bölümünde 2 başlığım 1er kullanıcı tarafından cevap verilmiş olsada 2-3 haftadır bir ilerleme olamadı.Vakit ayırıp görüş bildirebilirseniz çok sevinirim. Teşekkürler.Ashur (mesaj) 17:05, 12 Ekim 2015 (UTC)
Merhaba, vakit ayırıp mesajımı oksuğunuz için ve cevap verdiğiniz için çok teşekkürler. Hizmetli harici her konuştuğum kişiye vunu diyorum ama size de söylemek uygun olacak; bu kadar tuhaf ortamda sizin gibi iyi insanlar olduğunu görmek çok güzel. Öncelikle wikipedia.org taki katkılarımın farkına varıp acemi gibi davranmadığınız için de teşekkür ederek sözlerime başlamak isterim. Ek olarak ta söylemek istediğim bir şey var. Benim hiç bir şikayetim sayfalarım silindi diye değil. Tabi onların da bazı şeyleri görmemde faydası oldu ama sonuçta vikipedi de bir kayda değerlilik kuralları var ve benim açtığım sayfalar bu kurallara uymadı ve bu bağlamda silindi. Ben de zaten bu sayfaları tekrar açmak için bir çabaya girmedim.
Yazdıklarım uzamadan, size uzun ve karışık bir paragraf yazmak yerine sizin gibi iyi niyetle bana mesaj arkadaşa yazdığım bir mesajı size kopyala-yapıştır yapmanın size vakit kazandıracağını düşündüm. Durumumu en iyi özetleyen yazı o oldu çünkü.
- Açtığım sayfaların SAS a taşınmadan veya bana hiç bir mesaj atılmadan 2-3 kere silindiğini biliyor muydunuz? Bunun savunması olarak ta "Açtığım oylama da verilen oylar beni haklı çıkardı" cevabı verildiğini? Ya tam tersi olsaydı?
- Kaç tane sayfanın aynı düşünceyle silindiğini, kullanıcıların böyle yapılarak vikipediden soğutulduğunu biliyor muydunuz? Sonuçta kaç kişi uğraşabilir ki silen kullanıcıya mesaj atmakla?
- Durup dururken tanıtım yapmakla suçlandığımı, sunduğum her iddianın mesnetsiz olduğu yönünde suçlandığımı fakat kesinlikle tanıtım yapmadığımı ve de her iddiamın bir mesneti olduğunu biliyor muydunuz?
- Beni tanıtım yapmakla suçlayan kullanıcının hiç bir kanıdı olmamasına rağmen 10 gündür şikayet kısmında duran şikayetime bugün nihayetinde cevap verildiğini ama buna kişisel saldırı denmediğini biliyor muydunuz?
- Bir hizmetli tüm mesaj sayfası boyunca yetkisini kötüye kullanmakla suçlanırken ben onla girdiğim bir tartışmanın üçüncü mesajından sonra 1 kere bile uyarılmadan, "uyarılara rağmen" engellendiğimi biliyor muydunuz?
- Aynı yetkilinin aldığı bütün mesajlara rağmen bir kere bile uyarılmadığını biliyor muydunuz?
- Şikayet ettiğim bir kullanıcıyla girdiğim tartışma üzerine engellendiğimi biliyor muydunuz? Bu şikayetimin yukarıda bahsettiğim hizmetli üzerine olduğunu biliyor muydunuz?
- Bir başka hizmetlinin "Vikipedi demokrasi kurma yeri değil" dediğini, aynı hizmetlinin benim yerime düşünmeye başladığını biliyor muydunuz?
Bütün bunları göz önüne aldığınızda, bir şeyleri değiştirmek için çabalıyor olmam yanlış mı? Ayırdığınız zaman ve anlayışınız için teşekkürler.Ashur (mesaj) 05:17, 15 Ekim 2015 (UTC)
Yardım
değiştirMerhabalar! Eğer çok yoğun değilseniz şu maddenin Türkçe çevirisine yardım edebilir misiniz diye soracaktım. İyi günler, iyi vikiler. Rettelo (mesaj) 10:27, 30 Ekim 2015 (UTC)
Çok teşekkürler
değiştirTekrardan çok teşekkürler yardımların ve katkıların için. İyi vikiler. Rettelo (mesaj) 18:57, 30 Ekim 2015 (UTC)
Düzelttim
değiştirSonunda düzelttim. İki kere <nowiki> geçtiği için öyle olmuş onun yerine {{}} arasına virgül koyarak kullanabilirsin. Teşekkürler. İyi çalışmalar. Rettelo (mesaj) 18:38, 31 Ekim 2015 (UTC)
Portal tartışma:Sinema/İş birliği projesi
değiştirMerhaba. Katkıların için tekrardan teşekkürler. Ben ve birkaç kullanıcı Portal tartışma:Sinema/İş birliği projesi sayfasında yeni bir yapılandırma düşünüyoruz. Bu projeye göre ayda bir konu belirleyeceğiz. Seni aramızda görmeyi çok isteriz. İyi çalışmalar. Rettelo (mesaj) 11:46, 1 Kasım 2015 (UTC)
Kış
değiştirBende şu film jeneriği sözcüğünü arıyordum, kafam durmuş resmen, teşekkürler. Seninle çalışmak büyük bir zevk, nicelerine artık. Bu arada proje işbirliği başladı: Vikiproje:Sinema/İş birliği projesi/2015/Kasım sayfasında konular ve katılımcılar var. Yardımlarını bekleriz :). İyi günler, iyi vikiler -Hava cidden soğudu, dikkat edelim :)- Rettelo (mesaj) 17:48, 6 Kasım 2015 (UTC)
İkinci yardım...
değiştirMerhaba tekrardan... Senden yine yardım isteyecektim, maalesef senin gibi kullanıcıları pek bulamadığımdan senden istiyorum. Umarım seni fazla yormuyorumdur. Alis Harikalar Diyarında (film, 2010) sayfasında çalışmaya başladım. Var mısın :)? İyi vikiler. Rettelo (mesaj) 12:16, 7 Kasım 2015 (UTC)
Tarih yazımı kategorisi
değiştirMerhaba İnfoCan,
Öncelikle emeklilik döneminizde rahatsız ettiğim için özür dilerim. Ancak bir konuda size bilgi vermem/danışmam gerekiyor. Bir zamandır Historiyografi sayfasını İngilizceden çevirmekteydim. Kısa zaman önce bu çeviri bitti ve artık kategori eklemeye başlayacağım. Sayfanın sonunda ise Tarih yazımı kategorisi bulunmakta. Çevirdiğim sayfanın adını Mirada ile yaptığımız [1]konuşma neticesinde "Tarih yazıcılığı" olarak değiştirmeye karar verdim. İlgili konuşmada da belirttiğim gibi Historiyografi teriminin tam bir Türkçe karşılığı yok. Sayfada ve Vikipedi genelinde tutarlılık olması için historiyografinin karşılığı olarak tarih yazıcılığı ifadesinin kullanılması daha doğru olur kannatindeyim. Bu nedenle de kategorinin adını tarih yazıcılığı olarak değiştirmeyi düşünüyorum. Kategori geçmişine baktığımda kategoriyi oluşturan kullanıcı 3 yıldır aktif olmadığından sayfaya en çok katkı yapmış olan size bu konuyu açmaya karar verdim. Konu hakkında zaman ayırıp görüş bildirirseniz sevinirim. Değişiklik için bir zaman daha bekleyeceğim. Eğer dönüş alamazsam taşımayı yapacağımı belirtmek isterim.
Rahatsızlık için tekrar özür dilerim. Esenlikler.--Narsilien (mesaj) 10:27, 29 Ekim 2015 (UTC)
- Bu tür sorunlarda benim yaklaşımım, benzer kelimelerin nasıl Türkçeleştirildiğine bakmak. İngilizce sonu -graphy ile biten kelimelere bakalım. (şu siteyi deneyin: http://www.litscape.com/word_tools/ends_with.php): bu tür kelimelerin çoğu doğrudan Türkçeye adapte edilmiş, örneğin, kartografi, etnografi, anjiyografi gibi. Bazıları basitleştirilerek adapte edilmiş: 'cartography'=haritacılık, 'lexicography'=sözlükçülük, 'photography'=fotoğrafçılık gibi.
- Çeviri yaparken kullandığım bir diğer yaklaşım, kelimenin parçalarının ingilizce sözlüklerde nasıl tanımlandığına bakmak. Örneğin Webster.com'da [2] -graphy soneki şöyle tanımlanmış: Full Definition of -GRAPHY, 1.writing or representation in a (specified) manner or by a (specified) means or of a (specified) object stenography photography 2.writing on a (specified) subject or in a (specified) field hagiography
- Bu tanımları Türkçeleştirsem "writing"i "yazım" olarak çevirirdim. Dolayısıyla "historiography"="tarihyazım" olurdu. Sezgisel olarak bu doğru geliyor bana. "Tarihyazım" kelimesini (tırnak içinde) Google'larsanız bu deyimin kullanıldığını görebilirsiniz.
No time!
değiştirUmarım işlerin yolunda gider. Büyük ihtimalle bende bu sıralar Vikipediye hafta sonları girebileceğim sadece. İyi günler. Rettelo (mesaj) 17:25, 10 Kasım 2015 (UTC)
Alis Harikalar Diyarında
değiştirOh, döndüğüne sevindim. Mad Hatter'ın Türkçe karşılığı Çılgın Şapkacı olarak geçiyor. Kitapta sadece Şapkacı. Teşekkür ederim katkın için. Sen aktif olmadığın zamanlarda sayfayla az ilgilendim zaten. Daha çok aktif olman dileğiyle. İyi akşamlar, iyi çalışmalar. Rettelo (mesaj) 16:40, 20 Kasım 2015 (UTC)
- Eh hepimizin kafası allak bullak olabiliyor. Bende Marmoreal'li yazdığımı farketmemiştim sen düzeltene kadar. O geçersiz gözüken bağlantıları daha önce Lanetli Kan sayfasında da düzeltmiştim. Bunu bile hatırlaman çok dikkatli olduğunu gösteriyor bence. O bağlantıların hepsini kaynakça kısmındaki {{Kaynakça|refs= ekleyerek altına sırayla diziyorum ref'leri. Yani şöyle:
- {{Kaynakça|refs=
- <ref..kaynak..</ref
- <ref...</ref
- ...
- Bu yaşlarda kendimize yaşlı demeyelim, ruhumuz çürütürüz maazallah :). Maalesef bunu geç gördüğüm için iyi sabahlar, iyi günler demek durumunda kalacağım. Şuan Bursadayım, Pazartesi'ye kadar burada da lodos olacak. Rettelo (mesaj) 07:11, 22 Kasım 2015 (UTC)
- Neyseki kaldığım ev sağlam :).
- Vikipedi'ye ilk katıldığım anda bilinçaltımdan mıdır nerdendir hiç bilemediğim bir yerden gelen, kısacası kafamdan uydurduğum abidik-gubidik ilginç bir isimdir Rettelo. Anlamı yok yani. Adımı değiştirmeyi düşünüyordum zaten. İyi akşamlar, iyi çalışmalar. Rettelo (mesaj) 14:59, 22 Kasım 2015 (UTC)
- Veee adımı değiştirmiş bulunmaktayım. Sebastian James -Rettelo- (mesaj) 15:30, 23 Kasım 2015 (UTC)
- Çok teşekkür ederim. Sen diyene kadar böyle birisinin varlığından haberim yoktu. Rastgele fakenamegenerator adlı bir programda karşıma çıktı. Beğenerek adımı yaptım ama keşke araştırsaymışım. İyi çalışmalar. Sebastian James -Rettelo- (mesaj) 15:41, 23 Kasım 2015 (UTC)
- Özellikle name set'i Hobbit, country'i ABD seçince çok güzel isimler çıkıyor. İyi akşamlar. Sebastian James -Rettelo- (mesaj) 15:59, 23 Kasım 2015 (UTC)
- Tanıştığıma çok memnun oldum Hüseyin. Görsel efekt yönetmeni yerine kullanılan görsel efekt süpervizörü daha uygun bence (zaten orijinalinde de visual effects supervisor yazıyor). Teşekkürler yardımların için, çok iyisin. İyi akşamlar, iyi çalışmalar. Sebastian James -Rettelo- (mesaj) 16:22, 27 Kasım 2015 (UTC)
Danışma
değiştirAslında şu historiyografi konusunu Türk olarak hiçbir şahıs doğru düzgün araştırmadığı için böyle gereksiz konular sorun oluyor. Ben melez Türk olarak bundan rahatsız oluyorum. Merak yok, tarih merakı... Konumuza dönelim, bence yazmalısın, çok araştırılmadığı kesin ama bilmiyorum, belkide birisinin kafasında soru işareti kalır da tartışma sayfasına bakar. İyi çalışmalar. Sebastian James -Rettelo- (mesaj) 04:44, 30 Kasım 2015 (UTC)
- Bende Alis dışında 3 tane sayfayla uğraşıyorum :). Kaynakları falan ekledim. Şu Glaswegian aksanı şeysini Glaswegyan diye çevirdim. Glasgowlu aksanı olduğunu biliyorum ama Türkçe karşılığı yok. Konu falan da ekledimmi madde bitiyor zaten. Sende 400. değişikliğine ulaşmışsın, nice katkılara artık. İyi günler. İyi çalışmalar. Sebastian James -Rettelo- (mesaj) 05:01, 1 Aralık 2015 (UTC)
- Merhaba. Aklıma birşey takıldı, sorayım dedim. İngilizce Vikipedi'de karakter hakkında "female vigilante" diye bahsediyor. Vigilante'yi değiştirmedim çünkü anlamı yerine "kendi fikrine göre düzen sağlayan, yasadışı infazcı" gibi terimler kullanılmakta, ki bu karakteri anlatmak için hem gereksiz ayrıntıya sahip ayrıntıya sahip hem tam olarak doğru değil. "Yasadışı kanun uygulayan, kollayıcı, gözetici" falan mı yazsam bilemedim. Sence vigilante olarak kalmalı mı? İyi çalışmalar. Sebastian James -Rettelo- (mesaj) 16:57, 1 Aralık 2015 (UTC)
- Şu sayfanın İngilizcesi. Sebastian James -Rettelo- (mesaj) 17:40, 1 Aralık 2015 (UTC)
- Teşekkür ederim düşüncelerini belirttiğin için. İyi akşamlar. Sebastian James -Rettelo- (mesaj) 18:06, 1 Aralık 2015 (UTC)
Scroll
değiştirAbsolem'in purosu birde muhteşem gün parşömeni vardı, scroll parşömen, tomar yani. Bu arada 27 Mayıs'ta devam filmi çıkacak, bekliyoruz. İyi çalışmalar. Sebastian James -Rettelo- (mesaj) 17:16, 3 Aralık 2015 (UTC)
- Bu arada Ödüller kısmı da bitti, sona geldik, son bir kez sen de gözden geçirirsin diye kaldırmadım çalışma şablonunu. Tekrardan teşekkürler herşey için. İyi akşamlar. Sebastian James -Rettelo- (mesaj) 18:10, 3 Aralık 2015 (UTC)
Schindler'in Listesi
değiştirMerhaba Vikiçizer,
Schindler'in Listesi filminin oyuncu kadrosunu İngilizce sayfadan çevirmeyi düşünüyorum. Ancak Türkçe sayfada var olan kısa oyuncu listesi bir tablo halinde. Daha önceki film sayfalarında İngilizce sayfada olduğu gibi tablosuz olarak eklenmiş adlarla karşılaşmıştım. Acaba çeviride Türkçe sayfadaki orijinaline mi sadık kalmalıyım yoksa normal olarak tablosuz mu eklemeliyim (tabi bu durumda sayfadaki tabloyu da kaldırmam gerek)?
İyi günler, iyi vikiler.--Narsilien (mesaj) 11:31, 4 Aralık 2015 (UTC)
Küçük bir yardım
değiştirMerhaba. "According to the DVD extras, the process required a custom-built digital intermediate to be made and proved to be extremely difficult, with corrections having to be made frame-by-frame in some instances." cümlesini bir türlü tam olarak çeviremedim. Türkçeyi mi unutuyorum acaba? Yardım eder misin? İyi günler. Sebastian James -Rettelo- (mesaj) 08:21, 5 Aralık 2015 (UTC)
Harry Potter'daki büyülü nesneler listesi
değiştirMerhaba Rapsar,
Size bir konu hakkında danışmak istemiştim. Harry Potter'daki büyülü nesneler listesi adlı sayfayı bir zaman önce İngilizce sayfadan çevirmiştim. Şimdi sayfayı kaliteli maddeler arasına aday olarak göstermek istiyorum. Ancak sayfada yeterince görsel yok (hatta hiç yok). Fakat ben çeviriye başladığımda birkaç tane vardı. Zamanla Vikipedi'de görsellerle ilgili tartışılan bir konudan ötürü kaldırıldılar. Danca sayfada (ki kaliteli madde) pek çok görsel var. Size danışmak istediğim mesele de bununla ilgili. Bu sayfadan doğrudan görsel yükleyemiyorum diye biliyorum. Ayrıca bazı görsellerin eklenmesi de sorunlu olabilir. Eğer bu sayfalararası görsel geçişi konusunda yardımcı olabilirseniz çok sevinirim. Umarım yeterince açıklayıcı olabilmişimdir.
İyi akşamlar, iyi vikiler.--Narsilien (mesaj) 19:42, 6 Aralık 2015 (UTC)
- Merhaba. Listelerde adil kullanım resmi olması sorun yaratıyor. Danca Vikipedi'de kullanılmış olan şu resimler ise adil kullanım resmi değil, serbestçe kullanılabilir.--RapsarEfendim? 10:23, 7 Aralık 2015 (UTC)
- Merhaba Rapsar,
- Size yeniden bu sayfa ile ilgili başvurmam gerekti. Maddenin en sonundaki kaynakça kısmında 4 yerde şablon hatası (1, 8, 14, 16. kaynaklar) veriyor. Ancak hatanın tam olarak nasıl giderilebileceğini bilemiyorum. Kaynaklar için hazırlanmış olan rehber sayfa, itiraf edeyim bana kafa karıştırıcı geliyor. Kaynakçada kaynak hatası verilmemiş. Bu nedenle nereye bakacağımı da bilemiyorum. Yardımcı olursanız sayfanın kaliteli madde adayı olması önündeki son engeli de kaldırmaya destek olmuş olursunuz. Bu arada sağladığınız kullanılabilir resimleri de sayfaya ekledim. Bunun için tekrar teşekkürler.
- İyi akşamlar, iyi çalışmalar.--Narsilien (mesaj) 17:13, 20 Aralık 2015 (UTC)
- Merhaba. Sırf Harry Potter kitaplarını kaynak olarak göstermek amacıyla ayrı bir şablon oluşturulmuş İngilizce Vikipedi'de. Bu şablon bizde olmadığından böyle bir hata veriyor. Şablonu oluşturmak lüzumsuz gözüktü, onun yerine şöyle bir kaynak gösterimi yaptım (kitap bölümünün Türkçe adı vardır muhtemelen o adı kullanabilirsin İngilizcesi yerine, yahut kitap adını da İngilizce yaparak direkt İngilizce kitabı kaynak gösterebilirsin). Bu gösterime bakarak diğer kaynakları da düzenlemen gerekecek. Kolay gelsin, iyi günler :)--RapsarEfendim? 17:40, 20 Aralık 2015 (UTC)
- İyi akşamlar, iyi çalışmalar.--Narsilien (mesaj) 17:13, 20 Aralık 2015 (UTC)
Mesaj sayfası
değiştirMerhaba Rapsar
Bu kadar çabuk geri dönmek ilginç oldu:) Sayfayı eski haline getirdiğimde sizin mesajınız görünmüyor, doğal olarak. Anlayamadığım sizin bana bıraktığınız geri dönüşü eklediğim zaman mesaj sayfamın yarısı ortadan kalkıyor. Daha önceki hatalı değişiklik bildiriminin altından itibaren gitmesi tesadüf mü? Aydınlatabilirseniz, çok oldum ama, çok sevinirim. Sizin gibiler çok bulunmuyor.
British Museum/Britanyalı Müzesi/Britanya Müzesi
değiştirMerhaba İskanderbalas,
Öncelikle Vikipedi'ye katılımınız ve katkılarınız için çok teşekkürler. İlgili sayfanın başlığı konusunda danışmak istemiştim. Maddenin adını yakın zaman önce taşımışsınız. Zaten müzenin adının Türkçeleştirilmesi doğru bir adım. Dikkatiniz için teşekkürler. Ancak British ifadesini Britanyalı olarak değiştirmek ne kadar tam karşılık olur bilemedim. Adı sergilediklerinden farklı bir anlam ifade ediyor gibi. Bunun yerine Britanya ifadesi sanırım daha doğru olur. Görüşünüzü bildirebilirseniz sevinirim.
İyi günler, iyi vikiler.--Narsilien (mesaj) 14:33, 10 Aralık 2015 (UTC)
- Merhaba Narsilien,
Britanyalı Müzesi ismindeki "-lı" eki beni rahatsız ediyor aslında. Doğru olan tercümenin böyle olacağını düşündüğüm için yaptım. Bunu yaparken de Türkçe Vikipedi'ye en yakın Vikipedi olduğunu düşündüğüm için Azerice Vikipedi'ye baktım. Türkiye Türkçesiyle yazmak icab ederse, Azerice Vikipedi'de Britanya Müzesi'nde karar kılmışlar. Britanya Müzesi yapacaktım ama doğrusunun Britanyalı Müzesi olduğunu düşündüm. Özetle, bana kalsa Britanya Müzesi yapardım ama doğrusunun Britanyalı olduğunu düşündüm. Doğrusunun Britanya Müzesi olduğunu düşünüyorsanız değiştirin. Gerekçenizi de söylerseniz memnun olurum. İyi çalışmalar. Çünkü, "British" kelimesi "Britanya" olarak tercüme edilemez bence. O yüzden neden böyle tercüme etmemiz gerektiğini bilmek istiyorum. -- İskenderBalas💬 04:03, 12 Aralık 2015 (UTC)
- Merhaba Narsilien,
Sayfa taşıma isteği sayfasında sayfayı Britanya Müzesi'ne dönüştürmek için teklifte bulundum ama kabûl edilmedi. İşin aslı Narsilien, Britanyalı Müzesi de olsa Britanya Müzesi de olsa razıyım. Yeter ki British Museum olarak eski hâline döndürülmesin. Benden bu kadar. İyi çalışmalar..-- İskenderBalas💬 17:30, 13 Aralık 2015 (UTC)
- Merhaba Narsilien,
"Benden bu kadar" dememin sebebi, "Britanyalı" ya da "Britanya" seçeneklerinden hangisini destekleyeceğim konusunda emin olamamam. Bana kalırsa her ikisi de "British Museum" demekten iyidir. Britanyalı veya Britanya, ikisi de British yazmaktan iyidir bana kalırsa.
Aslında pek çok kişi benden daha iyi katkı yapabilir ama VP'ye katkıda bulunmak çoğu kişinin umrunda değil, bence hakikat bu. Motive edici sözleriniz için teşekkürler Narsilien. British Museum maddesindeki "Britanyalı" kelimelerini "Britanya"ya dönüştürdüm. İyi çalışmalar..-- İskenderBalas💬 19:51, 16 Aralık 2015 (UTC)
- Merhaba Narsilien,
Schindler'in Listesi
değiştirMerhaba!! Mesajını çok sonra gördüm, nedense bildirim gelmedi. Değişikliklerine baktım, sadece ilk cümledeki çeviri hatasını düzelttim, onun dışında sorun yok diye düşünüyorum. Gerçi "Sabit kamera, yüksek çekim ve yakınlaştırıcı mercek kullanmadan çekim yapmıştır; "her şey benim için bir güvenlik ağı olarak kabul edilebilir."" cümlesindeki "her şey benim için bir güvenlik ağı olarak kabul edilebilir." kısmı "ve bu durumu "her şey benim için bir güvenlik ağı olarak kabul edilebilir." şeklinde belirtti." gibi yapılabilir, kararsız kaldım. Bu aralar yine yoğunum. Görüşmek üzere. İyi çalışmalar. Sebastian James -Rettelo- (mesaj) 11:25, 12 Aralık 2015 (UTC)
- Merhaba. Ödüller kısmına başladım. Harry Potter'daki büyülü nesneler listesi maddesinin kaliteli madde olması için tartışma sayfası açmamışsın, onu bildirecektim. İyi günler, iyi çalışmalar. Sebastian James -Rettelo- (mesaj) 18:05, 20 Aralık 2015 (UTC)
- Merhaba. Ödüller kısmını bitirdim. Kaynaklar düzenlenmeli. Ayrıca sayfa boyu çok kırmızılıklar var, en az %90'ı giderilmeli kaliteli/seçkin madde olacaksa. Uzun sürecek çok. Yardım ederim elimden geldiğince. İyi akşamlar, iyi çalışmalar. Sebastian James -Rettelo- (mesaj) 19:32, 21 Aralık 2015 (UTC)
6 gün?
değiştirMerhaba. Uzun zamandan beri girmiyorsun, şaşırdım. Umarım işler yolundadır. Aşka Özgürlük sayfasının çevirisine bir el atarmısın diyecektim. Çabuk dönmen dileğiyle. Sebastian James -Rettelo- (mesaj) 18:03, 28 Aralık 2015 (UTC)
- Mesajın benide çok mutlu etti, böyle bir günde yüzümü güldürdün (berbat bir gün) çok sağol. Yeni yılının mükemmele yakın geçmesi dileğiyle. Umarım her işinde başarılı olursun -özellikle sınavlar-. Ve umarım bu "yoğunluklar"ımız yakında biter -ki benimkisi daha 4 Ocak'ta başlayacak :C-. İyi akşamlar, iyi çalışmalar. Sebastian James -Rettelo- (mesaj) 19:55, 28 Aralık 2015 (UTC)
- Selam, evet yakalandım :) ve evet kar çok güzel gerçekten, sonunda Ocak ayında görebildik, yeni yılla beraber geldi. Bende çalışıyorum, arada bir molalarımda katkı yapıyorum. 14 Ocak gibi bende "tamamiyle" özgür olacağım. Sağlıcakla, iyi akşamlar, iyi çalışmalar. Sebastian James -Rettelo- (mesaj) 18:15, 2 Ocak 2016 (UTC)
- (Bu arada "Freeheld certainly means well, but it's cardboard characters and by-the-numbers drama undermine its noble intentions." cümlesini tam olarak çeviremedim, by-the-numbers'ın Türkçe karşılığını bulamadım araştırdım da, anlamını bilip anlatamamak bu olsa gerek, sence cümle nasıl çevirilebilir?)
- Evet, ben de son düzenlemeleri yaptım az önce. Yoğunluklardan sonra "iyice" görüşmek üzere. İyi akşamlar, iyi çalışmalar. Sebastian James -Rettelo- (mesaj) 18:56, 3 Ocak 2016 (UTC)