Tartışma:Bolhovitinov 11 Aralık 1915 Tarihli Resmi Ermeni Raporu
Burası Bolhovitinov 11 Aralık 1915 Tarihli Resmi Ermeni Raporu adlı madde üzerindeki değişikliklerin konuşulduğu tartışma sayfasıdır. Maddenin konusunun genel olarak tartışıldığı bir forum değildir. |
|||
|
Vikiproje Tarih | (Taslak-sınıf, Az-önem) | ||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
Vikiproje Ermenistan | (Taslak-sınıf, Az-önem) | ||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
- Bu maddeye bu biçimde kaynak istemek saçma olmuyor mu? Bir kitabın tanıtımı bu. Kitabın bilimselliğini sorgulamanın tek yolu, Rusça öğrenip Rus arşivlerine girme izni almak ve Bolhotinov'un raporunu orjinal dilinde okumak. Zira rapor İngilizce veya Rusça'da yayınlanmış değil henüz. Yoksa bir konu ilk defa ortaya çıkıyor, yazılıyorsa wikipedia'ya giremeyecek. (Fiilen olan bu değil tabii, gayet bilinçli olarak taraflı yazılanlar da wikipedia'da yer alabiliyor. Birlikte bunlarla uğraşsak wikipedia'ya daha yararlı olur. Boşuna zaman harcıyoruz.
- Hem bu Rus generali tamamen yalan bir rapor yazmış olsa bile bu yazdıklarının ne olduğu da bir bilgidir. Sonuçta kanıtlanmış gerçekler olarak değil, bir Rus generalin raporunun tercümesi olarak yer alıyor wikipedia'da. Bu generalin genel kurmayına gönderdiği raporda zorunlu müttefiklerini böylesine şikayet etmesinin yalan olabilmesini ise hiç mi hiç beklemiyorum.
- Herhangi bir kişinin yazdığı subjektif kitaplar ansiklopedimizde yer alabiliyor da, bir akademisyen -tercüme de olsa- bir ilk gerçekleştirdiğinde, bunu neden daha fazla sorgulayalım. Aksi kanıtlanana kadar Mehmet Perinçek suçsuzdur!
- Aynı maddede Ermeni görüşüne yakın bir bilgiyi de ekleyebilirim, yeter ki ansiklopedik değeri olsun ve Mavi Kitap tarzında masa başında uydurulmasın. iazak 13:09, 2 Ağustos 2009 (UTC)
- mesaj sayfama yazdığınız yorumda 'isteğiniz mantıklı görünüyor' demiştiniz, ben de teşekkür etmiştim. burada ise saçma diyorsunuz. öncelikle bu tür bir kayda değerlik isteği neden saçma oluyor, anlamak kolay değil. kayda değerlik ilkeleri açık. mesele bu içeriğin başka yerlerde söz konusu olup olmadığı. yoksa gerçek olması, bilimsel olması, yalan ya da doğru olması değil. aradığımız, bütün bu varsayımsal niteliklerinin başkaları tarafından konu edilmiş olması. eğer rapor kayda değerse haberi olsun insanların. değilse, hele de böylesi maddeler onlarca özgün çalışmanın deyim yerindeyse çöplüğü haline gelir. beni ve vikipediyi ilgilendiren, kimin görüşü olduğu değil, bu görüşün çeşitli kaynaklarda söz konusu edilip edilmemiş olmasıdır. --ki bl 14:17, 2 Ağustos 2009 (UTC)
- Ben de mesajlarımı gereğinden uzun yazıyorum sanıyordum. Kısaca yazınca anlaşılmıyormuş. Aslında şimdi baktım, anlaşılmayacak bir şey yokmuş. 'isteğiniz mantıklı görünüyor' derken Bolhovitinov'un raporu maddesisini geliştirmek olduğuydu. Buna bir itirazım yok. Ama yazdığım gibi, kitabın sonuç bölümünden bazı maddeleri alıntılamam iki kez silinince insanda pek istek kalmıyor.
- Saçma dediğim ise Mehmet Perinçek'in tercümeyi yapabilmek için Rus arşivine girmesi gibi noktaların yanına 'kaynak gösterilmeli' ibaresinin eklenmesi. Rusça bildiği herkesçe malum bir akademisyenin gerçekten arşivde mi yoksa bir Rus gazeteciyle başbaşa çalıştığıyla ilgili nasıl bir kaynak gösterilebilir. Ya da, doğru çevirip çevirmediğiyle ilgili, meselâ üst makamlara yönelik yazıp yazmadığına ilişkin nasıl bir kaynak olabilir. Raporun çevirisinden başka bir şey yok elimizde. iazak 15:40, 2 Ağustos 2009 (UTC)
Bolhovitinov 11 Aralık 1915 Tarihli Resmi Ermeni Raporu hakkında bir tartışma başlatın.
Tartışma sayfaları, insanların Vikipedi projesindeki içerikleri olabilecek en iyi hallerine nasıl getirecekleri üzerine tartıştıkları yerdir. Bolhovitinov 11 Aralık 1915 Tarihli Resmi Ermeni Raporu sayfasını geliştirmek adına neler yapabileceğinizi tartışmak için bu sayfayı kullanabilirsiniz.