Tartışma:Halife bin Zayid en-Nehyan
Burası Halife bin Zayid en-Nehyan adlı madde üzerindeki değişikliklerin konuşulduğu tartışma sayfasıdır. Maddenin konusunun genel olarak tartışıldığı bir forum değildir. |
|||
|
Bu sayfa şu Vikiprojelerin kapsamında yer almaktadır: | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Madde adı
değiştirTürkçe transkripsiyonu "Halife bin Zeyd en-Nehayan" olmalı sanırsam. Zayid>Zeyd'den ve Nahyan'daki ilk "a" harfinin "e" olarak değişmesinden eminim de kalanından tam emin değilim.--RapsarEfendim? 09:06, 4 Kasım 2016 (UTC)
Ben daha önce Zeyd bin Harise'nin Arapça yazımı "زيد" ile Halife bin Zayid'in Arapça yazımı "زايد" birbirine benzemediği için Zayid olarak düşünmüştüm. Çünkü "z" harfinin önünde elif vardı ancak "la" harfi olunca "a" sesi veriyordu yani yanlış düşünmüşüm. Velhasılı kelam ismin doğru çevirisi Halife bin Zeyd el-Nehyan'dır. Arapça kanallarda bu şekilde telaffuz ediyorlar.--Nushirevan11 Ⓜ 00:06, 21 Haziran 2017 (UTC)
- Spikerler Arapçayı hızlı konuştukları için karıştırmışım Zaid/Zayid'i. Tekrar tekrar yavaşlatarak dinledim. İsim Zaid olarak okunuyor. Bu sebepten ötürü yanlışımı düzeltiyorum.--Nushirevan11 Ⓜ 19:32, 8 Kasım 2017 (UTC)