Bu madde daha cok Yahudiliğin, Anan ben David tarafindan olusturulan Karaylik mezhebini secen (cogunlukla Hazar olan) Turklerin hakkinda bilgi icermektedir. Karay ≠ Hazar. Karaylar sadece Hazar Turklerinden olusmamaktadir. Karaylik, Yahudiligi Talmud'u kabul etmeden uygulamaktir. Dolayisiyla "Karaylar" maddesi deyince Talmud'u saf disi birakip Yahudilige inanan Turk olsun veya olmasin butun Karaylar ile ilgili bilgiler gormeyi ummuyordum fakat sadece Karayligi secen Hazar Turklerine yogunlasilmis. En onemli hata ise "Karay" ile "Hazar" kelimeleri birbirlerinin yerine gecebilen kelimeler olarak kullanilmis o yuzden bazi cumlelerin butun Karaylari mi yoksa sadece Hazar Turklerinden olusan Karaylari mi ilgilendirdigine karar verip ona gore duzenlenmesi gerekmektedir. Saygilar -- Iggydarsamesaj 18:29, 22 Temmuz 2011 (UTC)
- Bu madde Museviliğin Karaylık = Karaim = Karayit denen mezhebinden bir Türk halkı olan Karaylar (ya da diğer adıyla Karaimler) üzerinedir. Maddede Karaylık mezhebi değil Karay Türkleri ele alınmaktadır. Ayrıca Karay maddesi ile Karaylar maddesi aynı olup Karay maddesinin Karaylar maddesiyle birleştirilmesi gerekmektedir. Karaylar maddesinde ele alınan yalnızca Karay Türkleridir; Karay Yahudiliği değildir. Karay Türklerinin Yahudiliği diğer Türk olmayan Karay yahudiliğinden farkı -varsa- maddenin din alt bölümünde ele alınabilir. --Kmoksy 19:27, 22 Temmuz 2011 (UTC)
- O zaman madde adinin "Karay Türkleri" olarak degistirilmesi benim icine dustugum gibi olasi bir anlam karmasasini engelliyecektir. Saygilar -- Iggydarsamesaj 20:13, 22 Temmuz 2011 (UTC)
- Türkçede ve Türkolojide "Karay" (ya da "Karaim") adı daha çok bir Türk halkı için Karaylar (Karaimler) ya da Karay Türkleri (Karaim Türkleri) biçiminde geçer. Kendilerini Qaraylar (=Къарайлар; Kırım şivesinde) ya da Karajlar (Litvanya şivesinde) biçiminde nitelerler. Kırım'da yaşayan diğer bir Yahudi Türk halkı ise Kırımçaklardır (Kırımçakların, Karay Türkleri gibi Karay Yahudiliği mezhebinden olup olmadıklarını bilmiyorum; sanırım değiller). Bir Musevi mezhebi olan Karay Yahudiliği için Türkçede Karay (ya da Karaim) adının yalın biçiminde kullanımı oldukça azdır. Kazaklar (Kazak Türkleri yerine), Kırgızlar (Kırgız Türkleri yerine) maddeleriyle uyumlu olması için Karay Türkleri yerine Karaylar adı seçilmiştir. Öncelikle, sayın Iggydarsa siz Karaim maddesinde ele alınan Karay Yahudiliğini detaylı olarak geliştirseniz makbule geçer. Bu sayede biz de Karay Yahudiliği hakkında bilgi edinebiliriz. Tabii ki Karay Türklerinin (hem Kırım'dakiler hem de Litvanyada'kiler) Karay Yahudiliği uygulamaları ile İsrail'deki (ve/veya bilmediğin bir ülke[ler]deki) Karay Yahudiliği uygulaması arasında fark olup olmadığını da görebiliriz. --Kmoksy 20:55, 22 Temmuz 2011 (UTC)
- Sevgili Kmoksy, oncelikle cevabiniz icin tesekurler. Verdiginiz ornekte Kazak Turkleri icin "Kazaklar", Kirgiz Turkleri icin "Kirgizlar" kullanıldıgini belirttiniz fakat ne Kazaklar ne de Kirgizlar bir dini mezheptir. Kanimca "Kazaklar" ve "Kirgizlar" terimlerine bu maddedeki esdeger kelime "Hazarlar" olmalidir. Bu yuzden, maddenin isminin "Karay Turkleri" olarak degisitirilmesinin ve yukaridaki cevabinizin ilk bolumunun maddeye aktarilmasinin daha ansiklopedik olacaginizi dusunuyorum. Gerci ben durumu biraz duzletmeye calisip maddenin basina Bu madde Karay Türkleri hakkındadır. Yahudilik mezhebi için Karaim sayfasına bakınız. yazisi ekledim fakat yinede madde "adinin" yaniltici oldugu kanaatindeyim. Bu arada "Karay Yahudiligi" ile ilgili onerinizi dikkate alacagim, su anda buradaki listeyi bitimeye calismakla mesgulum fakat vakit kalirsa ve arada kaynamazsa bu maddeyi de gelistirmeye calisacagim. Saygilar -- Iggydarsamesaj 21:11, 22 Temmuz 2011 (UTC)
- Anlıyorum, liste sizi epey uğraştıracağa benziyor. Karay Türklerinin kendilerine verdikleri Karay (=Qaray, Karaj) adı bir Musevi mezhebi olan Karay Yahudiliğinin adından gelir. Kelime Karay olarak kullanıldığı gibi İbranice çoğul ekli versiyonu olan Karaim biçimi de yaygın olarak kullanılır. Evet dediğiniz gibi Kazak Türkleri ile Kırgız Türklerinin adı etnik kökenlidir; buna karşın Karay Türklerinin adı etnik değil, "Tevrat" kökenlidir ve Türkçe değil İbranicedir (maddede Arapçadan bahsedilmesi doğru değildir). Fakat, yukarıda açıkladığım gibi Karay adı Türkçede öncelikli olarak bir Musevi mezhebi için değil bir Türk halkını ve dilini belirtmede kullanılır. Bana kalırsa, Karay adı "anlam sayfası" olarak yer almalı ve "Karay Türkleri" ve "Karay Türkçesi" ile "Karay Yahudiliği" başlıklarıyla da maddeleri adlandırılmalı. Yine de diğer kullanıcıların görüşünü almak gerekir. --Kmoksy 21:24, 22 Temmuz 2011 (UTC)
- Karaylar deyince akla Karay Turklerinin gelmesi bu madde adinin "Karaylar" olmasi icin yeterli bir sebep midir bilemiyorum, sonucta yanlis bir cikarim sonucu olarak da bu ismi kullaniyor olabiliriz (ornegin, bir cok kisi "Musevilik"in bir din ve "Yahudilik"in bir millet/irk oldugunu dusunur, ama genel kani bu olmasina ragmen dogrusu Musevilik=Yahudilik'tir) yani demek istedigim, Turkce genelinde Karay Turkleri icin "Karaylar" denmesi bunun dogru bir terim oldugu anlamina gelmeyebilir ve dolayisiyla ansiklopedik olmayabilir. En nihayetinde buna en uygun cozum, sizin de en sonda bahsettiginiz gibi bir anlam ayrimi sayfasi olacaktir. Tesekurler -- Iggydarsamesaj 22:49, 22 Temmuz 2011 (UTC)
bu makalede o kadar hata var ki, konuyu bilmeyen biri tarafindan yazilmis gibi. Türkce disinda Karaim ile Karaylar arasinda bir terim farki yoktur. Ayrica Kirim kökenliler turkce degil bir Kipcak agzi konusmaktadirlar. Hazarlar hakkindaki son bilimsel gorüs onlarin Karay degil Rabbinik yahudi olduklaridir. Hazarlarla Karaylar arasi iliski kulaga hos gelse de Shapsal ve baska Karay liderlerinin uydurmasidir.