Tartışma:Kuzey Kafkasya Cumhuriyeti
Burası Kuzey Kafkasya Cumhuriyeti adlı madde üzerindeki değişikliklerin konuşulduğu tartışma sayfasıdır. Maddenin konusunun genel olarak tartışıldığı bir forum değildir. |
|||
|
Bu sayfa şu Vikiprojelerin kapsamında yer almaktadır: | ||||||||||||||||||||||
|
Başlıksız
değiştirBildiğim kadarıyla Türkçesinde Dağlık ibaresi yoktur. Yani Kuzey Kafkasya Cumhuriyeti. Yoksa başka bir cumhuriyet mi ? Takabeg ileti 21:40, 3 Ekim 2009 (UTC)
Hayır aynı Cumhuriyet. Zaten ilk paragrafta izah ediliyor. İsterseniz başlığı değiştirebilirsiniz. --78.190.24.176 21:51, 3 Ekim 2009 (UTC)
Türkçe kaynaklarında Dağlık Kuzey Kafkasya Cumhuriyeti adını bulmamız zor, belki de imkansız. Orijinal adı nedir acaba ? Takabeg ileti 21:57, 3 Ekim 2009 (UTC)
- Evet başlığı değiştirelim. Orijinal adı nedir ? Resmî dili var mıydı ? Takabeg ileti 00:13, 4 Ekim 2009 (UTC)
- Devletin ruslar tarafından adı "Горская республика" olarak biliniyor. Güney komşuları gürcüler bu devlete "ჩრდილოეთ კავკასიის მთიელთა რესპუბლიკა" diyorlar. BU devleti ilk tanıyanlardan almanya adını "Bergrepublik von Nord Kaukasus" olarak, daha sonraları "promete" teşkilatı ile bu oluşumu destekleyen poılonyalılar ise "Republika Górska Północnego Kaukazu" olarak biliyorlar. --78.190.24.176 01:15, 4 Ekim 2009 (UTC)
İsmail Hakkı
değiştirBirde maddede İsmail Berkok'tan da bahsedilirse faydalı olacağını düşünüyorum. Ne dersiniz ? Takabeg ileti 01:04, 4 Ekim 2009 (UTC)
- Tabii çok iyi olur. --78.190.24.176 01:08, 4 Ekim 2009 (UTC)
Tapa
değiştirТапа Абдул Миджит Бей Орца Цармойев'in transliterasyonu Tapa Abdul Mejit Bey Ortsa Tsarmoyev oluyor da, maddede Çermov ve Moshe Gammer'in The lone wolf and the bear: three centuries of Chechen defiance of Russian rule kitabında ise Tapa Abd al-Majid Chermoyev... doğrusu hangisi ? Takabeg ileti 01:47, 4 Ekim 2009 (UTC)
Türkçe okunuşuna göre yazarsak: "Tapa Abdülmecit Çermoyef".--78.190.25.112 12:55, 4 Ekim 2009 (UTC)
"Dağlıları Cumhurıyeti" değil K.Kafkasya Dağlık Cumhuriyeti'dir
değiştirRusça "Gorskata Respublıka" yazmak ve anlamı "Dağlıların (?) Cumhurıyeti" olarak göstermek hem yalnış hem cahiliktir.Kuzey Kafkasya Rus milletnin toprağı değil tam tersine Ruslar bu memlekete saldırıp bağımsızlığı mahvetti. Daha da...Dağlıların Cumhurıyetı Türkçede olamaz çünkü cahiliktir."Temirhan-Şura" (Moğolca "Haan şiree" THRON/TAHT anlamındadır) yerine "Demirhan-Şura" yazilmasi tamamiyle hayaller ürünüdur.Bağımsız Kuzey Kafkasya Cumhuriyeti bayrağının yerıne TEREK KOZAKLARI LEJOYNU sancağıdır.--Mussayassul (mesaj) 10.35, 21 Nisan 2019 (UTC)--Mussayassul (mesaj) 10.31, 21 Nisan 2019 (UTC)
== Bu bayrak TEREK KAZAKLAR bayrağıdırKuzey Kafkasyanın bayrağı değil.Kimseyi ilgilendirmiyor Rusça Kuzey Kafkasya Dağlık Respublikasının adı.Her söz cahilik ve yalan.--Mussayassul (mesaj) 08.43, 13 Temmuz 2019 (UTC) == Bazi cumhuryetlerin (mesela Kabardey-Balkar ve Karaçay Çerkes) "özerk" diğerlerin ise sadece Çeçenista,İnguşetya,Dağıstan yazılışının manası nedir aceba? Onlarin ne ayri ayri statüsleri mioldu? TEMİRKHAN-ŞURA adi sebatlı olarak "Demirhan'a" değistimenin anlamı nedir? Kuzey Kafkasya Cumhuriyeti Federatif değil KONFEDERATİF idi.Abhazya Kuzey Kafkasyanın içinde olmadı
Bayrak
değiştirBayrağın doğruluğu hakkında bir kanıt var mıdır? Mango1918 (mesaj) 10.37, 24 Şubat 2024 (UTC)