Bu madde, Vikipedi'deki Tıp maddelerini geliştirmek amacıyla oluşturulan Vikiproje Tıp kapsamındadır. Eğer projeye katılmak isterseniz, bu sayfaya bağlı değişiklikler yapabilir veya katılabileceğiniz ve tartışabileceğiniz proje sayfasını ziyaret edebilirsiniz.
Bu madde, Vikipedi'deki Evrimsel biyoloji maddelerini geliştirmek amacıyla oluşturulan Vikiproje Evrimsel biyoloji kapsamındadır. Eğer projeye katılmak isterseniz, bu sayfaya bağlı değişiklikler yapabilir veya katılabileceğiniz ve tartışabileceğiniz proje sayfasını ziyaret edebilirsiniz.
@Mskyrider, güvenilir Türkçe kaynaklardaki en yaygın ad bu mu? Tespiti çok zor bir konu, "akrabalı yetiştirme" kullanımına denk geldim, gayet yaygın gözüküyor. "İnbred" kullanımını ise tespit etmek zor, alakasız sonuçlar ve İngilizce yazılar da giriyor işin içine.--NanahuatlEfendim?22.55, 3 Nisan 2020 (UTC)Yanıtla
@Nanahuatl, en yaygın adın ne olduğunu bilemiyorum ancak biyolojide Türkçe karşılığı olarak "inbreeding" = "soy içi üreme" kullanıldığını biliyorum. Maddenin interwiki bağları da aslında "inbreeding" üzerine gerçi içerik çok yetersiz. Ama ziraat alanında "inbred line" = "inbred hat" sıkça kullanıldığını görüyorum ki arasıra "kendilenmiş hat" olarak da geçiyor. Ev ve iş hayvanı yetiştirme ile ilgili de "inbreeding" = "akrabalı yetiştirme" kullanılıyor. TÜBİTAK kullanımına bir örnek "soy içi üreme" için. Burada en iyi seçenek bence soy içi üreme olarak madde adını değiştirip içeriğini geliştirmek gibi görünüyor. İnbred, Akrabalı yetiştirme yönlendirme olabilir. --Mskyriderileti07.42, 4 Nisan 2020 (UTC)Yanıtla
@Nanahuatl, endogami = akraba evliliği genellikle insanlar için kullanılırken, "akrabalı yetiştirme" hayvanlar için kullanılır ama bitkiler için çok da bir anlam ifade etmez, genel olarak "inbreeding" kavramının karşılığı "soy içi üreme" biyolojinin tamamında kullanılabilir, yani bitkiler, hayvanlar ve hatta insanlar için de. "Akrabalı üreme" terimi ise hayvanlar dışında insan ve bitkiler için pek de uygun bir terim değil. Yaygınlığa karar vermek için basit araştırma yetmez, hangi anlamda kullanıldığı da önemli ve incelenmesi gerekli. Bu nedenle Türkçe "soy içi üreme" daha uygun, "outbreeding" ise "soy dışı üreme". "Crossbreeding" çapraz üreme ya da melezleme. --Mskyriderileti09.04, 4 Nisan 2020 (UTC)Yanıtla