Tartışma:Zatürre

Son yorum: KediÇobanı tarafından 4 yıl önce pnömoni başlığına

Yazıyı yazan arkadaşımıza teşekkürler ama bu kelime Türkçemizde "zatürree" yahut "zatürrie" olarak yazılır. Lütfen sözlük açmadan makale yazmayalım.

http://tdk.org.tr/ - zatürre

isim, tıp (***) (za:türre) Arapça £¥tu'r-ri¢e

Sancı, ateş ve öksürükle beliren, tehlikeli bir akciğer hastalığı, batar. --195.110.6.24 09:10, 30 Ekim 2009 (UTC)

pnömoni

değiştir

pnömoni'ye halk arasında zatürre deniyor ama bu doğru bir tanım değil. bir tıp terimi olarak maddenin adının pnömoni olması gerekiyor. madde zaten böyle düzenlenmiş. --kibele 08.56, 21 Nisan 2020 (UTC)Yanıtla

Tıp'ta da zatürre kullanımı bulunmaktadır. Bakınız son örnekleri 1, 2 --KediÇobanı🐈 11.32, 22 Nisan 2020 (UTC)Yanıtla

bu bağlantılar tıpta zatürre kullanımının örnekleri değil halkın anlaması için parantez eklemelerinin olduğu bilgilendirme notları. istediğiniz tıp uzmanına sorun pnömoni ile zatürrenin tam olarak aynı şey olmadığını söyler. ille de bir türkçe karşılık isteniyorsa 'akciğer yangısı' denmesini tercih ederler. üstelik tamamı pnömoni diye yazılmış bir madde var önümüzde. biliyoruz ki maddenin içinde başlık kullanılır. bakteriyel pnömoniler, virüs pnömonileri, mantar pnömonileri, parazitik pnömoni gibi ifadeleri ne yapmayı düşünüyoruz? doğrusu maddenin adını pnömoni yapıp girişte 'zatürre'ye yer vermektir. --kibele 16.51, 22 Nisan 2020 (UTC)Yanıtla

Ben zaten bir tıp uzmanıyım. Maddenin ismi değiştirilirse de içerik bakımından önemli bir fark olmayacaktır. --KediÇobanı🐈 13.32, 23 Nisan 2020 (UTC)Yanıtla
tam da onu söylüyorum. içerik değişemezken madde adını bu şekilde tutmanın mantığı nedir? yukarıdaki soruma cevap alamadım. bakteriyel zatürreler, virüs zatürreleri, mantar zatürreleri, parazitik zatürre diyebiliyor muyuz? --kibele 10.42, 25 Nisan 2020 (UTC)Yanıtla
Diyebiliyoruz. Eğer daha iyi olacağını düşünüyorsanız, maddenin adını değiştirmenizde bir sakınca göremiyorum. --KediÇobanı🐈 19.09, 25 Nisan 2020 (UTC)Yanıtla
"Zatürre" sayfasına geri dön.