Vikipedi:Seçkin madde adayları/Kevin Durant
- Bu, bir seçkin madde adaylığının arşivlenmiş tartışmasıdır. Lütfen bu sayfa üzerinde değişiklik yapmayın. Konuyla ilgili yorumlarınızı maddenin tartışma sayfasına ekleyebilirsiniz. Bu sayfada herhangi bir değişiklik yapılmamalıdır.
- Bu madde, Vikipedi topluluğu tarafından seçkin madde seçilmiştir.--ahzaryamedileti 11:50, 11 Kasım 2014 (UTC)
KM olan İngilizce maddesinden çevirdim ve kaynaklandırdım. Üstüne basketbolcunun kariyerine daha uzun gözüksün diye başka vikipedide olmayan bilgiler ekledim. SM olabileceğini düşünüyorum ,seçilirse sevinirim. Ayrıca maddede eksik bi yer veya hata görürseniz belirtmekten çekinmeyin.Gençfenerbahçeli98 17:34, 20 Haziran, 2014 (UTC)
- Yorum Emeğine sağlık öncelikle. İlk gözüme çarpan şey maddedeki yoruma dayalı içeriğin çok fazla olduğu. Aşağıda birkaç örnek var mesela.
- "Durant, başarılı geçen kolej kariyerinin ardından...", kime göre başarılı?
- "Süperstarlığa yükselme", "süperstar"?
- "...draft ederek önemli bir hamle yaptı", "önemli"
- "...sakatlığının etkisiyle birlikte sorumluluğu artıp inanılmaz bir sezon geçiren...", "inanılmaz", hmm
- "Ancak daha sonra onun antremanlardaki harika performansına rağmen..."--RapsarEfendim? 20:40, 24 Haziran 2014 (UTC)
- Yorumunuz için teşekkürler hemen cevap vereyim sorularnıza. Demişsiniz kime göre başarılı. Herkeze göre çünkü bir oyuncunun bir okulda geçirebileceği en iyi 1 sezonluk kolej kariyerlerinden birini geçirdi. Nitekim bürsürü ödül kazandı sanırım bu cevap yeterli birincisine. Süperstar ? derken ne demek istediğinizi anlamadım. Ama şöyle cevaplıyım başlığı yazarken İngilizce LeBron James maddesindende örnek alarak süperstarlığa yükseliş başlığının en uygun başlık olacağını düşündüm ona göre yazdım. Önemli derken 2. sıra yani en yüksek sıralardan drafttan seçilen potansiyelli bir oyuncuyu seçen takım önemli bir hamle yapar. Bu saydıklarınız bence yoruma girmez herkez tarafından ortak düşünülen şeyleri yazdım, bireysel yorumla yazsam öve öve bitiremezdim. Ancak bilmiyorum bunlar vikipedide bireysel yorum sayılıyorsa ve kriterlere uymuyorsa düzeltirim yani sorun olmaz. Diğer bulduklarınıza geçelim inanılmaz bir sezon geçirendede ben bir hata bulamadım. Yani orda başka bir tabir yok bu sezon takımını tek başına sırtlayan adeta tek başına oynayan bir oyuncu için ne yazılabilirki başka o cümlede. Son cümlede performansın öncesinde birşey yazmasam kötümü iyimi performans sergilediği anlaşılamayacak burdada hata göremedim ama dediğim gibi bunları şartsa düzeltebilirim Rapsar cevabınızı bekliyorum.Gençfenerbahçeli98 03:06, 25 Haziran, 2014 (UTC)
- İşte o öyle olmuyor :) Başarılı, süper, harika, önemli gibi ifadeler tamamen kişisel yorumdur, göreceli kavramlardır. Bunlar için bir mesnet noktası, bir referans noktası gerekir. Atıyorum, Michael Jordan ile kıyaslandığında sıradan bir performans ise, Hidayet Türkoğlu ile kıyaslandığında olağanüstü bir performanstır. Bu, bir arabaya "hızlı" demek gibi bir şey. "Neye göre hızlı?" sorusu rahatça sorulabiliyorsa bu kavramlar görecelidir ve ya bir referans noktası gerekir (kıyas için) ya da kaldırılması gerekir -ki Durant maddesi için kaldırılmalı. Ancak, kendisinin geçmiş sezonlarına göre bir kıyas yapılırsa ve "harika, daha iyi oynadı" gibi yorumlardan ziyade "daha çok sayı attı, daha yüksek sayı ortalaması yakaladı" gibi tartışmasız ifadeler kullanılabilirse daha iyi olacaktır.--RapsarEfendim? 07:32, 25 Haziran 2014 (UTC)
- Karşı Yukarıda belirttiğim kişisel yoruma dayalı ifadeler konusunda bir değişiklik yapılmadığından karşıyım şu anlık.--RapsarEfendim? 13:22, 10 Ağustos 2014 (UTC)
- Elimden geldiğinde kişisel yorumları çıkarmaya çalıştım ve bir sonraki maddelerimdede bunu yapmayacağım. Uyarınız için teşekkür ederim Rapsar çünkü bana çok önemli bir şey öğrettiniz. Neyse madde'de bi kaç değişiklik yaptım üst kısmını İngilizce'dekiyle aynısı yaptım kişisel yorumları kaldırmaya çalıştım. Yorumları bekliyorum. Gençfenerbahçeli98 15:56, 16 Ağustos, 2014 (UTC)
- Destek -- Son kahraman ileti 15:26, 27 Ağustos 2014 (UTC)
- Yorum Maddeyi tekrardan okuya okuya ilerliyorum da. Kaynakların arşivlenmesi ve kaynak gösterme şablonlarının kullanılması gerekli. Kaynak kısımlarındaki tarihlerde virgül kullanılmış ayrıca, Türkçede böyle bir imla kuralı yoktur.--RapsarEfendim? 08:27, 5 Eylül 2014 (UTC)
- Artık çalışmayan bir kaynak için yaptığım şu değişikliği inceleyebilirsin örnek için.--RapsarEfendim? 08:34, 5 Eylül 2014 (UTC)
- Kaynakların arşivlenmesi şartmı ? Çünkü bunu nasıl yapacağımı bilmiyorum. Gençfenerbahçeli98 13:11, 5 Eylül, 2014 (UTC)
- [archive.org/index.php Buraya] girip "Wayback Machine" yazan kısma linki yapıştırman yeterli. Eğer arşivlenmiş hâli varsa o sayfaya gidip, bağlantı adresini buraya ekleyebilirsin. Arşivlenmiş hâli yoksa, "save this url" gibi bir yazı çıkacak, ona tıklayıp arşiv sistemine kaydedersin ve oluşturduğu bağlantıyı buraya eklersin. İleride bu kaynakların kaybolma ihtimaline karşı alınan bir önlem -ki benim gösterdiğim örnekteki kaynağa ulaşılamıyordu.--RapsarEfendim? 11:31, 5 Eylül 2014 (UTC)
- Tamamdır arşivleri ekledim kaynak şablonlarını düzelttim. Gençfenerbahçeli98 22:35, 8 Ekim, 2014 (UTC)
- Kısmi destek Maddede "-de, -da" ekleri tamamen bitişik yazılmış. Onları ayırdım. "unvan" yerine "ünvan" ve "maruz" yerine "mağruz" yazılması gibi bazı imla hatalarını düzelttim ama bu kadar çok adaylıkta kalıp böyle basit imla kontrollerinden geçmemesine şaşırdım. Eskiden aday maddelere karşı topluluk bu kadar ilgisiz kalmazdı. Eğer böyle bir gidiş varsa SM, KM ve SL olayını toptan iptal etmek daha faydalı olacaktır. Ancak eskisi gibi olsaydı bir adaylık oylamasına en az 7-8 kullanıcı katılacak ve imece usulü madde bir şekilde düzeltilip bu statüyü alacak duruma gelecekti... Her neyse, maddedeki bazı öznel ifadelerin çeviri hatalarından ileri geldiğini düşünüyorum. Örneğin, "but the team's performance led sports analysts to label them as an upcoming title contender" ifadesi maddede "Ancak elenmelerine rağmen, bu genç takımın performansı gelecek için basketbol severlere ve eleştirmenlere umut verdi." şeklinde çevrilmişti. Tamam, eleştirmenlerin yorumu elbette öznel olacak ancak bunu öznel biçimde maddeye aktarırsak madde nesnelliğini kaybeder. Bahsi geçen cümleyi şu şekilde çevirerek maddeye ekledim: "Ancak elenmelerine rağmen, bu genç takım basketbol analistçileri tarafından gelecekte şampiyon olma ihtimali yüksek olan bir takım olarak nitelendirildi.". Bunun dışında "Durant hit a game-winner with 1.5 seconds remaining" kısmı ise "Durant, maçın bitimine 1.5 saniye kala zor bir üçlük atarak maçı kazandıran basketi attı." şeklinde çevrilerek neye göre zor? kime göre zor? her son saniye basketi zor mudur sorularını aklıma getirdi. O kısmı "Durant, maçın bitimine 1.5 saniye kala üçlük atarak maçı kazandıran sayıyı kaydetti." şeklinde çevirdim. Sonuç olarak maddeyi tamamen okuyarak elden geçirdim ama sanırım bir ya da iki kullanıcının daha elden geçirmesi gerekiyor. Ancak bu şekilde kısmi desteğim tam desteğe dönebilir. Bunların dışında oldukça iyi hazırlanmış madde...--Śαвяí¢αи76ileti 22:25, 16 Ekim 2014 (UTC)
Kısmi destekMaddede var olan birkaç noktalama yanlışlığını düzelttim. Ancak ribaunt, sayı ortalamaları vb. belirten ondalık sayılar Türkçede virgüllü yazılır. İngilizcede olduğu gibi "1.05" değil "1,05" şeklinde yazılır. Bunların hepsini düzeltemedim. Bunlar düzeltilirse sorun kalmayacağını düşünüyorum ve kısmi desteği tam desteğe çevirebilirim. Bunların dışında güzel olmuş madde. İyi çalışmalar. akil13ileti 12:52, 29 Ekim 2014 (UTC)
- Belirttiğiniz nokta düzeltildi. Bir kaç hata daha buldum onlarıda düzelttim.Gençfenerbahçeli98 19:43, 1 Kasım, 2014 (UTC)
- Destek hacitalhamesaj at 16:52, 5 Kasım 2014 (UTC)
- Destek SM olması gereken bir madde.--I. Dede 19:05, 5 Kasım 2014 (UTC)
- Destek Maddenin SM olabilecek duruma geldiğini düşünüyorum. akil13ileti 19:24, 5 Kasım 2014 (UTC)
- Destek Eline sağlık, maddeyi okuduğum kadarıyla SM olmasında bir engel görünmüyor. Caglarctr (mesaj) 18:17, 10 Kasım 2014 (UTC)
- Yorumlar hâlâ duruyor maddede. "Kime/neye göre?" sorusunun cevabı değişiklik gösteriyorsa o ifade sorunludur. Birkaç örnek:
- "Durant, devam eden kariyeri boyunca her zaman iyi bir serbest atıcı profili çizdi."
- "7-4 kanat genişliğine sahip Durant, şuta kalktığı zaman uzun kollarının avantajıyla çoğu basketbolsever ve analistçiye göre bloklanması zor bir oyuncudur." (çoğu? kim?)
- "2012 yılından bu yana basketbolseverler tarafından LeBron James'ten sonra aktif kariyerini sürdüren Dünya'nın en iyi 2. basketbolcusu olarak gösterilmektedir" (tüm dünya hemfikir yani?)
- "Boyalı alanda da etkili olan Durant"--RapsarEfendim? 19:30, 5 Kasım 2014 (UTC)
- Yorum için teşekkürler bellirtiğiniz noktalar düzeltildi.Gençfenerbahçeli98 22:00, 1 Kasım, 2014 (UTC)
- Bu, bir seçkin madde adaylığının arşivlenmiş tartışmasıdır. Lütfen bu sayfa üzerinde değişiklik yapmayın. Konuyla ilgili yorumlarınızı maddenin tartışma sayfasına ekleyebilirsiniz. Bu sayfada herhangi bir değişiklik yapılmamalıdır.